about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Enajite Balfoursolicitó una traducción 8 years ago
¿Cómo traducir? (ru-en)

сейчас мы тебя проводим на остановку. потому что поздно, у нас в россии не все как у людей,

Traducciones de usuarios (4)

  1. 1.

    We're going to drop you off at the bus stop now because it's already late, and things are different here in Russia

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
    4
  2. 2.

    We're going to walk you to the bus stop now because it's already late, and things are different here in Russia

    Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍
    Oro ru-en
    3
  3. 3.

    We'll see you off at the bus stop (автобус. остановка) now. Because it's late, and in Russia it's different than in other places

    Traducción agregada por Elena Bogomolova
    Oro ru-en
    2
  4. 4.

    привет

    ejemplo

    привет

    Traducción del ejemplo

    хай

    Traducción agregada por Елена Рыбакова
    0

Discusión (7)

Elena Bogomolovapublicó un comentario 8 years ago

Uly, to drop off at the bus stop- does it mean that you ride a person in a car?

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 8 years ago

Elena, it can be in a vehicle or on foot (if you're showing them the way or just accompanying them)

Elena Bogomolovapublicó un comentario 8 years ago

All right, thank you, Uly, I had an impression it related only to riding in a car

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 8 years ago

Actually, the best translation would be "walk you to the bus stop"

W. S.publicó un comentario 8 years ago

Elena, hello. Merriam-Webster дает этот смысл. Хотя фразеологизм пока еще спорный, если смотреть по частотности употребления.

Uly, Hi. Pleased with reading your comments on some pages. ) There are several established equivalents for ' не все как у людей', for example, 'nothing is the way it's supposed to be'.
) Nice, you as a native speaking person have come here.

⁌ ULY ⁍publicó un comentario 8 years ago

Thank you, WS, for the nice message. It's a pleasure to be here.

W. S.publicó un comentario 8 years ago

)

Compartir con tus amigos