about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Анастасия Кудринаsolicitó una traducción 9 лет назад
¿Cómo traducir? (en-ru)

breacing up something remotely

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    поддерживать на расстоянии

    ejemplo

    They braced up the tree again after the storm.

    Traducción del ejemplo

    Они подпёрли дерево заново после грозы.

    El comentario del traductor

    Brace up - поддерживать, подбадривать (кого-л.), поддерживать что-л. Все остальные варианты, очевидно, не имеют смысла. Возможно, поддерживать что-то не в прямом смысле.

    Traducción agregada por Moderator Lingvo Live
    Bronce en-ru
    2

Discusión (4)

Oleg Shevaldyshevpublicó un comentario 9 лет назад

Хмм...
break up - разразиться (a scandal broke up) или часть от "расплакаться" (to break up with tears).
remotely - удаленно.
А вместе - что-то странное?

Aleh Lapublicó un comentario 9 лет назад

I would still bet on "break up". The phrasal verb has quite a few meanings. It's hard to imagine something that can be braced up remotely.

Анастасия Кудринаpublicó un comentario 9 лет назад

В английском подкасте вчера разорвать ..отношения по интернету ..в твиттере и проч..но не точно ..пока плохо понимаю речь

Анастасия Кудринаpublicó un comentario 9 лет назад

Вчера в англоязычном подкасте ..плохо понимаю пока..разорвать отношения по интернету ..в твиттере..и прочее ..
Если бойфренд is ballistic ..

Compartir con tus amigos