значимое подлежащее (?)
notional subject
Traducciones de usuarios (2)
Discusión (4)
The Oxford Dictionary of English Grammar
**notional**: Based on meaning, e.g. semantic roles.
1. Older traditional grammar, which defines the word classes in terms of meaning (e.g. 'A verb is a doing word') rather than by making reference to syntax and distribution, is sometimes called **notional grammar**.
'Notional' in this sense contrasts with grammatical or formal, and today has somewhat pejorative overtones, suggesting a lack of precision and rigour.
**notional subject**: a term used to contrast a grammatically defined subject with a subject defined in terms of semantic roles. For example, in the following existential construction the grammatical subject is 'there', whereas the notional subject ('doer', 'agent') is 'two men':
There were two men shouting in the street (compare: Two men were shouting in the street)
Качалова, Израилевич. Практическая грамматика английского языка. Т.2
Примечание. Следует иметь в виду, что местоимение it употребляется не только в качестве формального подлежащего. It употребляется и в качестве знаменательного подлежащего - как личное местоимение со значением 'он', 'она', 'оно' и как указательное местоимение со значением 'это'.
Ещё часто переводят как 'смысловое подлежащее'.