The manager asked if/whether I had done such¿¿ work before.
1. The manager asked, “Have you done such work before?”
El comentario del autor
Переведите в косвенную речь
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
The manager asked me if I had (ever) done this kind of work before.
Editado* * *
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro en-ru3
Discusión (9)
That question looks suspiciously Russian! We would ask “Have you done THIS KIND OF work before?”
Ну, для этого надо знать, КОГО спросил.
asked me? him? her?
Спасибо, Улий! Я тоже подумала, что это очередной учебник. 😏
Да, русский учебник
Ugh! In a funny way, the bad textbooks are actually doing a good job by you because they’re teaching you to discern real English from Russian textbook English 😉
We also ask “Have you (ever) done anything like this before?” in job interviews.
>> In a funny way, the bad textbooks are actually doing a good job by you because they’re teaching you to discern real English from Russian textbook English 😉
But you need, at least, to be able to discern real English from Russian textbook English 😉
😂