about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Elina Hovakimyansolicitó una traducción 4 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

i understand you are reluctant to burst your bubble but im not giving up

Traducciones de usuarios (2)

  1. 1.

    I understand why you’re reluctant to burst your happy bubble, but I’m not giving up.

    Editado

    * * *

    Traducción agregada por ⦿ ULY
    Oro en-ru
    2
  2. 2.

    I understand you are reluctant to burst your bubble but I'm not giving up

    Editado

    Я понимаю, что ты не хочешь расставаться со своими иллюзиями, но я не собираюсь сдаваться

    Traducción agregada por grumbler
    Oro en-ru
    2

Discusión (15)

⦿ ULYpublicó un comentario 4 years ago

Elina, are you sure that’s what it says word for word? Normally we don’t burst our own bubble - it sounds strange. Where is this from?

Elina Hovakimyanpublicó un comentario 4 years ago

Yeah I’m pretty sure, cause it’s from “gossip girl” - an American tv show

⦿ ULYpublicó un comentario 4 years ago

Did you hear it or read it?

⦿ ULYpublicó un comentario 4 years ago

Do you remember which episode?

Elina Hovakimyanpublicó un comentario 4 years ago

I read it. Unfortunately, I can’t add a photo here. I could screen the part with their conversation

Elina Hovakimyanpublicó un comentario 4 years ago

Well, I don’t remember exactly. But I can find it in a few minutes

⦿ ULYpublicó un comentario 4 years ago

That would be great if you could find the episode!

Elina Hovakimyanpublicó un comentario 4 years ago

Okey I found it! It’s season 1 episode 13. 8:30 minute :)

Elina Hovakimyanpublicó un comentario 4 years ago

And thank you very much for your help!

⦿ ULYpublicó un comentario 4 years ago

Aha! Found it. She say’s “I understand why you’re reluctant to burst your HAPPY bubble” - not that makes more sense)))

Elina Hovakimyanpublicó un comentario 4 years ago

Hahaha okey. So how could you translate it?)) Or say it otherwise?

⦿ ULYpublicó un comentario 4 years ago

I can’t translate it, but I can tell you what it means: I know that this is something that you think will make you happy and you don’t want it to end, but I won’t stop trying to help you see the truth.

⦿ ULYpublicó un comentario 4 years ago

*okAy

Elina Hovakimyanpublicó un comentario 4 years ago

Oh thanks a lot ! You are very helpful!

⦿ ULYpublicó un comentario 4 years ago

My pleasure)))

Compartir con tus amigos