Lady, I’VE RECENTLY -ED не корректно. Если уточняется КОГДА что-то случилось, то лучше перфект не употреблять.
Недавно, я смотрела фильм «Железный человек».
Traducciones de usuarios (2)
- 1.
I have recently seen the film Iron Man.
Traducción agregada por Stephen LBronce ru-en2 - 2.
I have recently watched the film Iron Man.
Traducción agregada por Lady Vesna2
Discusión (18)
Stephen, see the comment above about the perfect
You're American. I don't doubt your English. But we study British English in Russia. And in it with the word recently correctly use perfect. There is even a grammatical rule on the subject.
Fair enough. Here’s an Ngram for British English:
And for the record, I know both Englishes very well.
Maybe the solution is for the Brits AND the Americans to go to Russian to learn proper English 😅
I'll look for that rule. I'm talking about grammatically correct English. I allow deviations in speeches.
I didn't say it didn't exist. It's just not the optimal form to learn in today's English. In older varieties of the language, JUST and RECENTLY were considered weak enough to be used with the perfect, but in modern English they're treated as proper temporal adverbs that sound out of place with the perfect. Of course, you're welcome to propagate and support this outdated syntax, but it's not up-to-date and keeps learners in the dark ages.
Thank you, but I don't need the rule. Languages evolve and break rules continuously. I already know English - I was just looking out for the learners on this site. Good luck to you))
"deviations in SPEECH
Also, there's a usage of the perfect that is used for emphatic announcements and has nothing to do with tense - it's purely expressive: This morning I have seen the most disgusting video ever!" -or- "I have recently heard the most tasteless joke ever told!" This tone would not be use for "I have recently seen Iron Man."
👍😉
Tatiana, I have just recently thought of you and here you are! 😂
Помяни чёрта, и он тут как тут. 😂
(I was purposely using bad syntax)
Ага! Теперь увидела😉