grumblerpublicó un comentario 5 years ago
Bit before тоже используется - незадолго до того, как
Bit before she got there, the cyclone hit the house.
But before she got there, the cyclone hit the house.
EditadoНо не успела она туда добраться, как на дом обрушился ураган.
Bit before тоже используется - незадолго до того, как
но тогда должно было бы быть A bit before, не так ли?
да, пожалуй
нашла эту фразу, и перевод там есть
👍