about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
sergey Tsolicitó una traducción 5 years ago
¿Cómo traducir? (en-ru)

You pull me over

Traducciones de usuarios (2)

  1. 1.

    ты затащил меня сюда; ты затащил меня снова

    Traducción agregada por Федор Зольников
    2
  2. 2.

    you'll pull me over

    Editado

    Я из-за вас упаду.

    Traducción agregada por Василий Крочкин
    0

Discusión (9)

grumblerpublicó un comentario 5 years ago

ВНИМАНИЕ: ШУТ/ИДИОТ/ФЕДОР!

Федор, я все еще думаю, что вы прикидываетесь, так как ТАКИЕ идиоты в жизни очень редко встречаются. Если так, то оставьте бедных пользователей в покое - они ни в чем не виноваты. Изголяйтесь в комментариях.

Василий Крочкинpublicó un comentario 5 years ago

Ворчун, не стоит так реагировать на некомпетентность Федора..
Я думаю, что Федор сделал правильные выводы..

grumblerpublicó un comentario 5 years ago

насчет из-за вас упаду" я что-то тоже очень соменваюсь...

So you'll pull me over on a Friday night
Both a little drunk and you're asking why
I've been so off since late December
Say "I don't know, no I don't remember"

Василий Крочкинpublicó un comentario 5 years ago

Ворчун, а вы не сомневайтесь..В этих вопросах мне верить можно..
:)

Василий Крочкинpublicó un comentario 5 years ago

Ворчун, надо что бы автор указал фрагмент этого выражения целиком, для точности перевода. Потому что подобное выражение можно переводить по разному..

как примеры:
You're trying to pull me over to the other side, Marlene.
Ты пытаешься затянуть меня на другую сторону (на тот свет), Марлин.

The police pull me over for made-up violations all the time.
Полиция постоянно задерживает меня за выдуманные нарушения.

grumblerpublicó un comentario 5 years ago

Останавливает, не задерживает

Василий Крочкинpublicó un comentario 5 years ago

Пусть будет по вашему.
:))
Реакция человека одинаковая, Когда полиция останавливает (задерживает) и когда говорит гражданин пройдемте тоже задерживает..

Потом идешь и думаешь про себя какого черта ...
:)))

Compartir con tus amigos