Вывести ИЗ СЕБЯ?
стоит только вывести ее и беды не миновать
Traducciones de usuarios (3)
- 1.
Get on her shitlist and you’ll have more trouble than you can handle and more.
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en2 - 2.
стоит только вывести ее из себя и беды не миновать
EditadoJust piss her off one time and you’ll be in for a world of trouble.
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en2 - 3.
стоит только вывести ее из себя и беды не миновать
EditadoJust piss her off one time and you’ll have more trouble than you bargained for.
Traducción agregada por ⁌ ULY ⁍Oro ru-en1
Discusión (8)
да
What does this mean?
Once you piss her off, you're in trouble. ¿
Aha!
As always, context.reverso gives a lot of options. It takes a life to figure out which one is correct. 🔫
Слава Богу, у нас есть Улий! 😊👍🙏
😘