
Ir a la Preguntas y respuestas

Jane Frolovasolicitó una traducción hace 6 años
¿Cómo traducir? (de-ru)
durchbeißer
Traducciones de usuarios (1)
- 1.
кусачий
El comentario del traductor
durchbeißen -прокусывать, прогрызать
Traducción agregada por Василий ХаринPlata de-ru0
Discusión (2)

🇩🇪 Alex Wallpublicó un comentario hace 6 años

Ein Sucherpublicó un comentario hace 6 años
кусачий
1. „Durchbeißer“ ist kein Adjektiv. Das ist ein Nomen.
Verb zu Nomen
Mit er von Verben abgeleitete NOMEN bezeichnen regelmäßig Personen, die die durch das Verb ausgedrückte Tätigkeit ausüben, oder die mit dem Verb verbundenen Dinge und Handlungen.
a) beiß(en) + er = Beißer (der) - разг. кусака (о животном)
b) durchbeiß(en) + er = Durchbeißer (der) – „перекусака»?, «раскусыватель»? oder als Markenname von Karamellbonbons «Durchbeißer» („Раскуси“)
2. „кусачий“ – beißig (Adjektiv)