about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Kate Smirnovasolicitó una traducción 7 лет назад
¿Cómo traducir? (ru-en)

подъём был сложный, ветер бил с разрушительной силой и чтобы не потеряться они обвязались верёвками

Traducciones de usuarios (2)

  1. 1.

    That was a difficult ascent - the wind whipped with such force that, in order to not get lost, they tied ropes around themselves.

    Traducción agregada por Tatiana Gerasimenko
    Oro ru-en
    1
  2. 2.

    Подъём был сложный, ветер бил с разрушительной силой и чтобы не потеряться они обвязались верёвками.

    Editado

    The climb was difficult, the wind beat with destructive force and so they tied up with ropes to not get lost.

    Traducción agregada por ` AL
    Oro ru-en
    0

Discusión

Compartir con tus amigos