было и было
Traducciones de usuarios (3)
- 1.
what was, was
Traducción agregada por Alexander АkimovOro ru-en2 - 2.
It's all water under the bridge
Traducción agregada por Elena BogomolovaOro ru-en2 - 3.
let bygones be bygones
El comentario del traductor
(пословица) что прошло, то быльём поросло
Traducción agregada por ` ALOro ru-en1
Discusión (9)
Alexander, your link says "What was was, was was"
"Take it easy man; what was was, was was."
Thanks a lot )
He understood less well why straight men and women wanted to deny it. It didn't matter. What was, was.
What was, was, and there was nothing she could do. So she hugged that child, and said goodbye, and walked away, and cried and cried.
The precise details weren't important. What was, was, there was nothing could be done for the animals.
Ну тогда у вас запятой определенно не хватает
Grumbler, в книжках и без повторов пишут (это как в примерах выше).
Я вижу, без повторов, но с запятой - What was, was
Не везде. Там у них с этим вольнее... Ну, могу переделать.
Да вижу и без запятой и даже "What was was before was was was" (riddle?)
Ну, а почему "ANSWER:Is " - это мне не дано понять.