about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Ir a la Preguntas y respuestas
Мария Крыловаsolicitó una traducción 7 anos atrás
¿Cómo traducir? (ru-en)

Сынок

El comentario del autor

Подскажите, пожалуйста, слово sonny можно употреблять в качестве ласкового обращения ко взрослому? Например, когда ребенок уже вырос и пожилой родитель обращается так. Ну или как просто обращение пожилого человека к молодому мужчине?

Traducciones de usuarios (1)

  1. 1.

    sonny

    El comentario del traductor

    a form of address used by an older person to a boy or a young man:

    Look here, sonny, you've got a lot to learn!

    https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/sonny

    Traducción agregada por grumbler
    Oro ru-en
    2

Discusión (2)

Alexander Аkimovpublicó un comentario 7 anos atrás

Да вроде всегда говоря просто son, или boy.
He looked at me and said “Come up here boy and show us what you are.” I said “I’m dry.” and he bought me a beer.

Alexander Аkimovpublicó un comentario 7 anos atrás

A саксофонист Theodor “Sonny” Rollins - тоже «Сынок». Уверен, что если ласкательно, да ещё обращение отца к сыну, то можно что угодно.

Compartir con tus amigos