без примеровНайдено в 1 словаре
Вычислительная техника и программирование- Настоящее издание существенно дополнено терминами из области проектирования и моделирования логических устройств, систем представления знаний, компьютеризации производства, систем искусственного интеллекта, вычислительных сетей, цифровой обработки сигналов, параллельных и конвейерных вычислений, системного анализа, интернет-технологий.
- Настоящее издание существенно дополнено терминами из области проектирования и моделирования логических устройств, систем представления знаний, компьютеризации производства, систем искусственного интеллекта, вычислительных сетей, цифровой обработки сигналов, параллельных и конвейерных вычислений, системного анализа, интернет-технологий.
main menu
главное меню
Примеры из текстов
Select Merge partitions under Pick a Task... from the main menu at the upper left.Выберите команду Merge Partitions на панели Pick a Task в левой части окна.Aspinwall, Jim / PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsЭспинуолл, Джим / Железо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЖелезо ПК. Трюки. 100 советов и рекомендаций профессионалаЭспинуолл, Джим© 2005 O'Reilly Media, Inc.© Перевод на русский язык, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005© Издание на русском языке, ЗАО Издательский дом «Питер», 2005PC Hacks: 100 Industrial-Strength Tips & ToolsAspinwall, Jim© 2005 O'Reilly Media, Inc.
Clicking on the main menu will present you with a wide range of choices.В главном меню можно сделать выбор из большего количества вариантов.Allen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim / Windows to Linux Migration ToolkitАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти / Переход с Windows на LinuxПереход с Windows на LinuxАллен, Дэвид,Скотт, Эндрю,Льюис, Герберт,Стайл, Джон,Такк, Тимоти© 2004 by Syncress Publishing, Inc.© Перевод на русский язык, «БХВ-Петербург» 2005Windows to Linux Migration ToolkitAllen, David,Scott, Andrew,Lewis, Herb,Stile, John,Tuck, Tim© 2004 by Syngress Publishing, Inc.
List to display the main menu icons one at a time.Список — отображение значков главного меню по одному.© Компания Vertu, 2010http://www.vertu.com 10/18/2011© Vertu 2010http://www.vertu.com 10/18/2011
Use Right/Left Buttons to move between main menu options, which are Movie Mode, Camera Mode, Voice Mode, Effect, and Setting Mode.Правой и левой кнопками джойстика перемещайтесь по основному меню (видеосъемка, фотосъемка, запись звука, эффект, настройка).© 2011 Genius, KYE Systems Corp.http://geniusnet.com 19.11.2010© 2011 Genius, KYE Systems Corp.http://geniusnet.com 19.11.2010
After returning to main menu, the last listened message will be used for sending or deleting” will be played.После выхода в главное меню для отправки или удаления будет использовано последнее прослушанное сообщение)}.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Now it’s time to add a further attribute to the body element with the intention of highlighting the current page in the main menu.С помощью еще одного атрибута в элементе body можно задать отметку текущей страницы в главном меню.Budd, Andy,Moll, Cameron,Collison, Simon / CSS Mastery: Advanced Web Standards SolutionsБадд, Энди,Молл, Камерон,Коллизон, Саймон / Мастерская CSS: профессиональное применение Web-стандартовМастерская CSS: профессиональное применение Web-стандартовБадд, Энди,Молл, Камерон,Коллизон, Саймон© Andy Budd, Cameron Moll, and Simon Collison 2006© Издательский дом "Вильямc", 2007CSS Mastery: Advanced Web Standards SolutionsBudd, Andy,Moll, Cameron,Collison, Simon© 2006 by Andy Budd, Cameron Moll, and Simon Collison
Sam did, and I punched up the Main Menu.Сэм так и сделал, и я набрал главное меню программ.DeChancie, John / Red Limit FreewayДе Ченси, Джон / Автострада запредельностиАвтострада запредельностиДе Ченси, ДжонRed Limit FreewayDeChancie, John© 1984 by John DeChancie
Key “0”—Main MenuКлавиша - <<0» - Главное менюhttp://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Press 2 to send the message, press 3 to hear, press 4 to delete, press 0 to return to Main Menu” is played.Для отправки сообщения нажмите 2, для прослушивания - 3, для удаления — 4, для выхода в главное меню - 0».http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Press 0 to return to Main Menu” is played.Для выхода в главное меню нажмите 0».http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Press 0 to return to Main Menu.Для выхода в главное меню нажмите - 0.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
You are in the Main Menu now.Вы находитесь в главном меню.http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Press 0 to return to Main Menu” will be played.Для выхода в главное меню - 0».http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Press 0 to return to Main Menu” will be played.Для выхода в главное меню нажмите 0».http://www.patentlens.net/ 11/1/2011http://www.patentlens.net/ 11/1/2011
Добавить в мой словарь
main menu
главное меню
Переводы пользователей
Часть речи не указана
- 1.
main menu
Перевод добавил Руслан ЗаславскийЗолото ru-en