The Universal Dictionary- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
- dicts.lingvouniversal_en_ru.description
dog
сущ.
собака, пёс
кобель; самец (волка, лисы, шакала)
гончая, борзая; охотничья собака
(the dogs) разг. состязание борзых, собачьи бега
разг. собака, подлец, сволочь, скотина
разг. парень, малый
австрал.; разг. стукач, доносчик
железная подставка для дров в камине
гвоздодёр
собачка (деталь в замке)
разг. страшилище, страхолюдина, уродина (некрасивая женщина)
разг. дрянь, барахло (о товаре)
(dogs) разг.; уст. ноги
(Dog) астр.
= Greater Dog созвездие Большого Пса
= Lesser Dog созвездие Малого Пса
студ. тот, кто стоит на шухере (предупреждая об опасности)
разг.; = hot dog 1., 1)
гл.
выслеживать, следить за кем-л.; преследовать
травить собаками; затравливать
охранять, стоять на страже
Biology (En-Ru)
dog
собака (Canis familiaris); pl собачьи (Canidae)
кобель, самец собачьих; самец выдры
Unlock all free
thematic dictionaries
Examples from texts
(Here is a restless dog, crying cabbages and savoys, plagues me every morning about this time; he is now at it.Какой-то неугомонный пес зеленщик каждое утро в одно и то же время изводит меня воплями о капусте и брюкве.Swift, Jonathan / Journal to StellaСвифт, Джонатан / Письма к СтеллеПисьма к СтеллеСвифт, Джонатан© Издательство "Наука", 1981Journal to StellaSwift, Jonathan© BiblioLife, LLC
The dog, the dog again!Собака, опять собака!Turgenev, I.S. / MumuТургенев, И.С. / МумуМумуТургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1977MumuTurgenev, I.S.© BiblioBazaar, LLC
Tom says it wasn't enough; but I said nobody wouldn't ever see the plates that Jim throwed out, because they'd fall in the dog-fennel and jimpson weeds under the window-hole - then we could tote them back and he could use them over again.Том сказал, что этого мало, а я ответил, что все равно никто этих тарелок не увидит, потому что, когда Джим выбросит их в окно, они упадут в бурьян около собачьей конуры, мы их тогда подберем, — и пускай он опять на них пишет.Twain, Mark / Huckleberry FinnТвен, Марк / Приключения Гекльберри ФиннаПриключения Гекльберри ФиннаТвен, Марк© «Государственное издательство художественной литературы», 1960Huckleberry FinnTwain, Mark© 2004 BookSurge LLC
When the dog deviates from that trail by the length of its leash, it usually turns around.Удалившись от хозяина на длину поводка, собака обычно делает разворот.Elder, Alexander / Trading for a LivingЭлдер, Александр / Как играть и выигрывать на биржеКак играть и выигрывать на биржеЭлдер, Александр© 1996 by Alexander Elder© Издательский дом «Диаграмма», 2001Trading for a LivingElder, Alexander© 1993 by Dr. Alexander Elder
In fact, it won’t, because the myObj.clickHandler function will get borrowed by the browser (just as our wayward dog borrowed a method from the tree object in the previous section) and invoked in the context of the element, not the Model object.На самом деле этого не произойдет, так как функция myObj .clickHandler () заимствуется браузером (точно так же, как в предыдущем разделе собака заимствовала метод дерева), в результате чего она выполняется в контексте элемента, а не объекта модели.Crane, Dave,Pascarello, Eric / Ajax in ActionКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик / Ajax в действииAjax в действииКрейн, Дейв,Паскарелло, Эрик© 2006 by Manning Publications Co.© Издательский дом "Вильямс", 2006Ajax in ActionCrane, Dave,Pascarello, Eric© 2006 by Manning Publications Co.
If it were not a dog I was speaking of, I should have called him 'disillusioned.'Если б речь шла не о собаке, я бы употребил слово: разочарованность.Turgenev, I.S. / A Sportsman's Sketches v.1Тургенев, И.С. / Записки охотника т.1Записки охотника т.1Тургенев, И.С.© Издательство "Художественная литература", 1975A Sportsman's Sketches v.1Turgenev, I.S.© 2006 BiblioBazaar
And with that, he backed the Mercedes out of the square, narrowly missing a trestle table and the café dog as he went.Продолжая извиняться, он задним ходом вырулил с площади, чудом не зацепив деревянный стол и обретавшегося при кафе пса.Mayle, Peter / A Good YearМейл, Питер / Хороший годХороший годМейл, Питер© И. Стам, перевод с английского, 2009© 2004 by Escargot Productions Ltd.© ООО "Издательская группа Аттикус", 2009A Good YearMayle, Peter© 2004 by Escargot Productions Ltd.
The big black dog watching over Les Artaud had determined to come up to Abbe Mouret, and now sat upon its haunches at the priest's feet; but the unconscious man remained absorbed amidst the sweetness of the morning.Большой черный пес, стороживший Арто, решил вскарабкаться наверх, к аббату. Он уселся на задние лапы у самых ног священника. Но тот по‑прежнему ничего не замечал, погруженный в нежную сладость утра.Zola, Emile / Abbe Mouret's TransgressionЗоля, Эмиль / Проступок аббата МуреПроступок аббата МуреЗоля, ЭмильAbbe Mouret's TransgressionZola, Emile© BiblioBazaar, LLC
In the adjoining sector they attacked two large cats and a dog, bit them to death and devoured them.На соседнем участке они напали на двух больших кошек и собаку, искусали их до смерти и объели их трупы.Remarque, Erich Maria / All Quiet on the Western FrontРемарк, Эрих Мария / На Западном фронте без переменНа Западном фронте без переменРемарк, Эрих Мария© Издательство «Правда», 1985All Quiet on the Western FrontRemarque, Erich Maria© 1929 by Little, Brown, and Company
The dog spun back around and started down.Вожак стаи крутанулся волчком и бросился вниз по склону.Rollins, James / Ice HuntРоллинс, Джеймс / АйсбергАйсбергРоллинс, Джеймс© 2003 by Jim Czajkowski© В. Шуверов, перевод, 2009© ООО "Издательство "Эксмо", издание на русском языке, 2009Ice HuntRollins, James© 2003 by Jim Czajkowski
We've all been trying to persuade Ilusha that the dog is alive, that it's been seen.Мы, главное, всё стараемся уверить, что Жучка жива, что ее где-то видели.Dostoevsky, Fyodor / The brothers KaramazovДостоевский, Фёдор / Братья КарамазовыБратья КарамазовыДостоевский, Фёдор© Издательство "Художественная литература", 1988The brothers KaramazovDostoevsky, Fyodor
The dog looked at him reproachfully, so he ignored it.– Собака бросила на Ника укоризненный взгляд, но он оставил его без внимания.Crusie, Jennifer / Crazy for YouКрузи, Дженнифер / Без ума от тебяБез ума от тебяКрузи, ДженниферCrazy for YouCrusie, Jennifer© 1999 by Jennifer Crusie
'He works you like a dog.– Он заставляет меня работать как проклятого.Sansom, Christopher John / DissolutionСэнсом, Кристофер Джон / Горбун лорда КромвеляГорбун лорда КромвеляСэнсом, Кристофер ДжонDissolutionSansom, Christopher John© C.J. Sansom, 2003
However that may be, after looking at the dog, without showing any surprise, Negoro, who, however, frowned for an instant, returned to the crew's quarters.Как бы там ни было, но, мельком взглянув на бешено лающего пса и ничем не выразив удивления, Негоро только нахмурился на мгновенье, повернулся и ушел обратно на камбуз.Verne, Jules / Dick Sand, or A Captain at FifteenВерн, Жюль / Пятнадцатилетний капитанПятнадцатилетний капитанВерн, Жюль© Художественная литература, 1954Dick Sand, or A Captain at FifteenVerne, Jules© 2006 Biblio Bazaar
And all the while I was thinking—I’ll be nobody’s dog any more!”И все это время я думала: я больше никогда не буду ничьей собакой! –Abercrombie, Joe / The Blade ItselfАберкромби, Джо / Кровь и железоКровь и железоАберкромби, Джо© 2006 by Joe Abercrombie.© Перевод. В. Иванов, 2008© Издание на русском языке. ООО "Издательство "Эксмо", 2008The Blade ItselfAbercrombie, Joe© 2007 by Joe Abercrombie
Add to my dictionary
hunting dog — охотничья собака
mad / rabid dog — бешеная собака
stray dog — бродячая собака
pedigree dog — породистая собака
guard / attack dog — сторожевая собака
guide dog — собака-поводырь
working dog — ездовая или пастушья собака
top dog — собака, победившая в драке
pack of dogs — стая собак
to train a dog — дрессировать собаку
to walk a dog, to take a dog for a walk — выгуливать собаку
to feed a dog — кормить собаку
to keep / have / own a dog — держать собаку
His faithful dog shall bear him company. — Верный пёс скрасит его одиночество.
We didn't want puppies so we had our dog neutered. — Мы не хотели щенков, поэтому мы стерилизовали свою собаку.
The dog was wagging its tail / barking loudly / gnawing at a bone. — Собака виляла хвостом / громко лаяла / грызла кость.
User translations
Noun
- 1.
собака
но также может использоваться в сленге американцев как
dawg - брат, друг, my boy
translation added by Ибрагим Ануарбеков - 2.
собака
translation added by Evgeniy Mukhin - 3.
собака
translation added by Innokesh Keksikovich - 4.
собака
translation added by Temalkin Malkin
The part of speech is not specified
- 1.
сабака
translation added by Veronika Brishtel - 2.
собака.
translation added by Анна Михайлова - 3.
пёс
translation added by Alexandr A.A. - 4.
с о б а к а
translation added by Биньбинь Чжу - 5.
собака
translation added by Grizzly Nestrelyali - 6.
соба ка
translation added by Anna Timofejeva - 7.
собака
translation added by Olga BlagovaBronze en-ru - 8.
собака
translation added by Aida Kuchmezova - 9.
словарь автоматического перевода
translation added by katzapmark@walla.co.il - 10.
Собака
translation added by Daniil Timoshenko - 11.
собака
translation added by Vika Vine - 12.
кто всегда помнит
translation added by Андрей Свитич - 13.
1) собака 2) напускать собак 3) парень, малый (разговорный вариант)
translation added by Ольга Шевалдышева - 14.
собака. Имейте в виду, что это слово некорректно иcпользовать для обозначения символа @.
translation added by Julia january - 15.
dog
translation added by Andrey Marulhin - 16.
Собака
translation added by Moderator Lingvo LiveBronze en-ru - 17.
собака
translation added by Маша Винокурова
Collocations
Word forms
dog
Basic forms | |
---|---|
Past | dogged |
Imperative | dog |
Present Participle (Participle I) | dogging |
Past Participle (Participle II) | dogged |
Present Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I dog | we dog |
you dog | you dog |
he/she/it dogs | they dog |
Present Continuous, Active Voice | |
---|---|
I am dogging | we are dogging |
you are dogging | you are dogging |
he/she/it is dogging | they are dogging |
Present Perfect, Active Voice | |
---|---|
I have dogged | we have dogged |
you have dogged | you have dogged |
he/she/it has dogged | they have dogged |
Present Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I have been dogging | we have been dogging |
you have been dogging | you have been dogging |
he/she/it has been dogging | they have been dogging |
Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I dogged | we dogged |
you dogged | you dogged |
he/she/it dogged | they dogged |
Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I was dogging | we were dogging |
you were dogging | you were dogging |
he/she/it was dogging | they were dogging |
Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I had dogged | we had dogged |
you had dogged | you had dogged |
he/she/it had dogged | they had dogged |
Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I had been dogging | we had been dogging |
you had been dogging | you had been dogging |
he/she/it had been dogging | they had been dogging |
Future Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I shall/will dog | we shall/will dog |
you will dog | you will dog |
he/she/it will dog | they will dog |
Future Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will be dogging | we shall/will be dogging |
you will be dogging | you will be dogging |
he/she/it will be dogging | they will be dogging |
Future Perfect, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have dogged | we shall/will have dogged |
you will have dogged | you will have dogged |
he/she/it will have dogged | they will have dogged |
Future Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I shall/will have been dogging | we shall/will have been dogging |
you will have been dogging | you will have been dogging |
he/she/it will have been dogging | they will have been dogging |
Future in the Past Indefinite, Active Voice | |
---|---|
I should/would dog | we should/would dog |
you would dog | you would dog |
he/she/it would dog | they would dog |
Future in the Past Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would be dogging | we should/would be dogging |
you would be dogging | you would be dogging |
he/she/it would be dogging | they would be dogging |
Future in the Past Perfect, Active Voice | |
---|---|
I should/would have dogged | we should/would have dogged |
you would have dogged | you would have dogged |
he/she/it would have dogged | they would have dogged |
Future in the Past Perfect Continuous, Active Voice | |
---|---|
I should/would have been dogging | we should/would have been dogging |
you would have been dogging | you would have been dogging |
he/she/it would have been dogging | they would have been dogging |
Present Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I am dogged | we are dogged |
you are dogged | you are dogged |
he/she/it is dogged | they are dogged |
Present Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I am being dogged | we are being dogged |
you are being dogged | you are being dogged |
he/she/it is being dogged | they are being dogged |
Present Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I have been dogged | we have been dogged |
you have been dogged | you have been dogged |
he/she/it has been dogged | they have been dogged |
Past Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I was dogged | we were dogged |
you were dogged | you were dogged |
he/she/it was dogged | they were dogged |
Past Continuous, Passive Voice | |
---|---|
I was being dogged | we were being dogged |
you were being dogged | you were being dogged |
he/she/it was being dogged | they were being dogged |
Past Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I had been dogged | we had been dogged |
you had been dogged | you had been dogged |
he/she/it had been dogged | they had been dogged |
Future Indefinite, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will be dogged | we shall/will be dogged |
you will be dogged | you will be dogged |
he/she/it will be dogged | they will be dogged |
Future Perfect, Passive Voice | |
---|---|
I shall/will have been dogged | we shall/will have been dogged |
you will have been dogged | you will have been dogged |
he/she/it will have been dogged | they will have been dogged |
dog
Singular | Plural | |
Common case | dog | dogs |
Possessive case | dog's | dogs' |