about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Vladislaw Serezdinow

Vladislaw Serezdinowasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

В нашем распоряжении лес

Мы в нем прячем короткие письма

В нашем распоряжении озеро

В котором опасно купатся

В нашем распоряжении много еловых веток

Они загораются прямо сейчас

Спасибо что разделил атмосферу брат

В этот день мы одинаково чувствуем,

Я красивее

Read more
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Vladislaw Serezdinowasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

Нет никакого смысла думать одну и ту же мысль дважды. Если только вам не доставляет удовольствие сам процесс.

  1. 1.

    Not any reason think same thought twice. If jua process give you enjoy

    translation added by Фёдор Бондарев
Vladislaw Serezdinowasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

Вытащи того, кто прячется под столом

  1. 1.

    pull out whoever's hiding under that table

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
  2. 2.

    Pull out the one <who is> hiding under the table

    translation added by grumbler
    Gold ru-en
Vladislaw Serezdinowasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

Прикоснись руками к моим мелодиям, они были сотканы для твоих касаний

  1. 1.

    Touch my melodies with your hands, they were woven to be touched by you.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en
Vladislaw Serezdinowasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

Чем больше воображаешь, тем сильнее вероятность, что этого не случится.

  1. 1.

    the more you envision something, the less likely it is to happen

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
  2. 2.

    the more you fantasize about something, the more the odds are that it will not happen.

    translation added by Vladislav Jeong
    Gold ru-en
Vladislaw Serezdinowasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

Можешь посчитать сколько меня находится здесь?

  1. 1.

    Can you tell me how many of me you see here?

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
  2. 2.

    can you say how many of me there are here?

    translation added by Vladislav Jeong
    Gold ru-en
  3. 3.

    Can you count how many of me is (situated) here?

    translation added by Sergey Kudinov
    Bronze ru-en
Vladislaw Serezdinowasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

Между нами и правда больше ничего нет. Лишь дурацкий осадок.

  1. 1.

    What happened between us, it's over. All that's left is a nasty feeling.

    translation added by Mike Ufa
    Gold ru-en
Vladislaw Serezdinowasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

Как жаль, что теперь имея всё, мне абсолютно не интересно ничего

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Vladislaw Serezdinowasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

твоя манера - яд и это просто актуально

  1. 1.

    Your sarcastic rhetoric/way is simply up-to-date.

    translation added by Талгат Мырзаханов
    Gold ru-en
Vladislaw Serezdinowasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)

Считаем сэкономленное время, хотя нам нужно срочно двигаться с места.

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Show more