if it comes to a showdown
если уж быть откровенным, если говорить начистоту; коли дело на то пошло
when the chips are down
когда дело подходит к развязке (расплате), когда приходит решающий час; когда наступает ответственный, критический момент; фишки брошены и ставки высоки (в рулетке); воен. когда начинаются боевые действия.
Example
When the chips are down a man shows what he really is.
Example translation
Человека узнают по тому, как он ведет себя в минуту опасности.
à bon marché
фр. дёшево, по дешёвке; выгодно, со скидкой
cuddle-bunny
амер. сл. малолетняя проститутка; распутная девчонка; девушка, ведущая себя неприлично, вызывающе
as cold as charity
холодный как лёд, очень холодный; неодобр. казённо-бездушный, чёрствый, бессердечный
halcyon days
безмятежные /спокойные/ дни (первоначально - в период зимнего солнцестояния); передышка, затишье
buoy up
поддерживать на поверхности, поднимать на поверхность;
поддерживать (энергию, надежду и т. п.); поднимать (дух, настроение и т. п.)
rashly
(слишком) поспешно, опрометчиво, необдуманно; неосторожно, очертя голову; безрассудно
instauration
реставрация; обновление, восстановление
oeillade
фр. влюблённый взгляд