about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Валерия Кроткова

12/10/1996
Валерия Кротковаasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)

a compelling story with twists and turns is a real page-turner.

  1. 1.

    Захватывающая повесть с неожиданными поворотами, которую можно прочитать залпом

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
Валерия Кротковаasked for translation 9 years ago
How to translate? (ru-en)

в кругу семьи

  1. 1.

    (with/within the) family

    translation added by Igor Yurchenko
    Gold ru-en
Валерия Кротковаasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)

she felt the experience would make her a ... above the competition in the job market.

Author’s comment

В пропуск нужно вставить слово из предложенных: cut/slice/piece/tear

  1. 1.

    to be a cut above - быть лучше, быть на голову выше, чем

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
Валерия Кротковаasked for translation 9 years ago
How to translate? (ru-en)

как и ... так и

  1. 1.

    both... and...

    translation added by Dmitriy Onorin
  2. 2.

    both ... and ...

    translation added by Julia Whitem
Валерия Кротковаasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)

lameville

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Валерия Кротковаasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)

Oh, one more thing - his room's a disaster. He doesn't lose stuff but he's really, really ...

Author’s comment

После really нужно вставить прилагательное, а я не могу разобраться с переводом

  1. 1.

    да, и ещё - его комната - это просто кошмар. он не теряет вещи, но он очень очень...

    translation added by Igor Yurchenko
    Gold en-ru
Валерия Кротковаasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)

put on hold

Example

Everything was going to be put on hold for my travels

  1. 1.

    Откладывать какое-либо дело

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
Валерия Кротковаasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)

not really bothered about

  1. 1.

    не особо беспокоился о чем-либо

    translation added by Ketty Bakumtseva
  2. 2.

    не особенно заморачиваться по поводу чего-либо

    translation added by Holy Moly
    Gold en-ru
Валерия Кротковаasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)

quite keen on

  1. 1.

    быть довольно увлечённым (чем-либо)

    translation added by Holy Moly
    Gold en-ru
Валерия Кротковаasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)

really into

  1. 1.

    to be really into something (someone) - быть очень сильно увлечённым чем-то (кем-то)

    translation added by Holy Moly
    Gold en-ru
Show more