erlaubterweise
морально давить; оказывать моральное давление
- 1.
moralischen Druck ausüben
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de - 2.
unter moralischen Druck setzen;
moralisch unter Druck setzen
translation added by Irena OGold ru-de
Убедительная просьба
Author’s comment
не в значении "просьба, которая звучит убедительно", а именно как пишут в объявлениях
- 1.
ein eindringliches Bitten
translation added by Irena OGold ru-de - 2.
eine nachdrückliche Bitte, eine Aufforderung
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de
Infratest
Author’s comment
Переводится, очевидно, как "Инфратест", но что значит слово "Инфратест"?
Stimmungslage
- 1.
расположение духа, настрой
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru
Dreiflügler
Author’s comment
Пример: Der von Hütter konstruierte Dreiflügler mit 7,2 Kilowatt Leistung ging 1950 in Serie und wurde rund 200 Mal verkauft.
- 1.
планер с тримя параллельными ( по вертикали) крыльями
translation added by Паша Лайко
die Weidenrinde
Author’s comment
Пример: Die Salicylsäure aus der Weidenrinde war schon seit vielen Jahrhunderten für ihre fiebersenkenden und schmerzlindernden Wirkungen bekannt.
- 1.
кора ивы, ивовая кора
translation added by Irena OGold de-ru
die Nachbau <-(e)s, -e и -ten>
- 1.
производство [строительство] по лицензии; производство [строительство] по готовому образцу
translation added by Василий ХаринSilver de-ru - 2.
Копия постройки, здания
translation added by Дарья Овчинникова
schier außer sich sein
- 1.
практически вне себя..
translation added by Василий ХаринSilver de-ru
Sichentziehen
- 1.
sich entziehen - уклоняться от, избегать, не поддаваться
translation added by Irena OGold de-ru