Ольга Зайцasked for translation 8 лет назад
How to translate? (it-ru)
mozzarella di bufala
- 1.
моцарелла из молока буйволицы
translation added by Irena O
Ольга Зайцasked for translation 8 лет назад
How to translate? (it-ru)
Verrà subito il medico di turno per visitarlo.
- 1.
Придет немедленно дежурный врач чтобы его осмотреть.
translation added by Varya ABronze it-ru
Ольга Зайцasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)
ready mind
- 1.
готовый (подготовленный) ум (сознание)
translation added by Максим Карпенок (Maksim Karpianok)Silver en-ru
Ольга Зайцasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)
Dotted here and there among the students, the ghosts shone misty silver.
- 1.
Там и сям среди студентов серебристо мерцали призраки/привидения.
Угадываемые/видимые там и сям среди студентов, призраки/привидения мерцали туманным серебром.
translation added by Mariia M.Silver en-ru
Ольга Зайцasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)
knobbly sticks
- 1.
трости с шарообразными рукоятками
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
Ольга Зайцasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)
I'm right underneath the ghoul in the attic,he's always banging on the pipes and groaning...
- 1.
Я прям под закутком привидения-упыря. Он там на чердаке сидит и подвывает, да еще барабанит по трубам.
translation added by Руслан ЗаславскийGold en-ru