Добрый вечер, дорогие русские друзья! Знает ли кто-нибудь, что означает слово "журавь" и как его перевести на итальянский?
Grana Padano o Parmigiano a scaglie
Author’s comment
Теперь я перевожу состава пиццы "Пармиджана" на меню одной пиццерии: "Pizza alla Parmigiana con pomodoro, mozzarella, melanzane e Parmigiano (o Grana Padano) a scaglie".
Я попытался перевести описание данного состава следующим: "Пицца "Пармиджана" (или "алла Пармиджана") с томатным (или помидорным) соусом, моцареллой, баклажанами и натертым Пармезаном (или Грана Падано)". Натертый Пармезан (сыр) - правиьный перевод или нет? Большое спасибо за помощь!
- 1.
"тертый" - глагол натереть, но participio тёртый
translation added by Zhenja Kazantsev
Mal comune, mezzo gaudio.
Example
Mal comune, mezzo gaudio.
Author’s comment
Общая беда — наполовину беда.
выситься
Example
Все это было неожиданно, празднично, ново и направляло мои мысли не вовнутрь меня, как прежде, а вовне - в этот нарядный мир, расширенный до размеров двора и даже дальше - до Ленинских гор, где высилось гигантское здание Университета...
Миш-миш-миш
Example
Я начинал шумно сопеть, дергать за подол мать, возбужденно выкрикивающую "Миш-миш-миш", и проситься домой. Мать сердилась, обвиняла меня в крапризности [...]
Author’s comment
Avevo cominciato a tirare rumorosamente su con il naso, a strattonare lʼorlo del vestito di mia madre, che mi aveva pregato ansiosamente di comportarmi a modo, chiedendole il permesso di tornare a casa. Mia madre si era adirata e mi aveva sgridato per aver fatto i capricci.
игрища
Example
Правда, наряду с положительным моментом, а именно возможностью безнаказанного обстрела матери, в военных игрищах, затеваемых отцом, был и момент неприятный
- 1.
(grandi) giochi
translation added by Antonina H
сесть
Example
Сесть-встать!
зарядка
Example
Ты же мужик. Что за бабьи настроения! А ну-ка, давай зарядочку поделаем для поднятия морального духа.
- 1.
esercizio (allenamento)
translation added by Antonina H