Its economy crumbling, America struggled to escape the global Depression and find its place in a violently changing world.
- 1.
В то время, как ее экономика разваливалась, Америка с трудом пыталась избежать глобальную депрессию и найти свое место в жестко меняющемся мире.
translation added by grumblerGold en-ru
They found a wealth of different types of stone tools and weapons at the sites, including arrowheads, knives and scrapers.
- 1.
Обнаружили в этих местах множество различных видов каменных орудий и оружия, включая наконечники стрел, ножи и скребки.
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold en-ru
It was freely stated, to begin with, that she was little more than a figurehead, used by the politicians of her party to get back into power on a strong wave of emotion which only she could inspire.
- 1.
Прежде всего, было откровенно заявлено, что она была более чем номинальным/подставным лицом, используемым политиками из ее партии для того, чтобы вернуться к власти на волне эмоций, которые только она одна могла вызвать.
translation added by grumblerGold en-ru