about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Олеся

Олесяasked for translation 5 years ago
How to translate? (de-ru)

es drauf haben

  1. 1.

    (разг.) иметь багаж знаний / навыков, уметь хорошо делать что-либо, хорошо освоить что-либо

    translation added by 🇩🇪 Alex Wall
    Gold de-ru
Олесяasked for translation 5 years ago
How to translate? (de-ru)

unheimlicherweise

  1. 1.

    открыто; без утайки

    translation added by Ein Sucher
    Gold de-ru
  2. 2.

    страшно, пугающе, жутко, зловеще

    translation added by 🇩🇪 Alex Wall
    Gold de-ru
Олесяasked for translation 5 years ago
How to translate? (ru-en)

дорога к исправлению

  1. 1.

    a path to mending one's ways

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold ru-en
  2. 2.

    the road/path to ATONEMENT

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
Олесяasked for translation 5 years ago
How to translate? (ru-en)

именно сознательно!

  1. 1.

    ...and quite knowingly!

    translation added by ⁌ ULY ⁍
    Gold ru-en
  2. 2.

    knowingly - exactly!

    translation added by grumbler
    Gold ru-en
Олесяasked for translation 5 years ago
How to translate? (ru-en)

какое общество - такой и правитель.

  1. 1.

    like (the?) society, like (the?) governor

    translation added by grumbler
    Gold ru-en
Олесяasked for translation 5 years ago
How to translate? (ru-de)

откорректировать текст

  1. 1.

    einen Text berichtigen

    translation added by 🇩🇪 Alex Wall
    Gold ru-de
  2. 2.

    einen Text korrigieren

    translation added by 🇩🇪 Alex Wall
    Gold ru-de
Олесяasked for translation 5 years ago
How to translate? (de-ru)

Es steht mir nicht zu, mich in Lottas Angelegenheiten zu mischen.

  1. 1.

    Мне не положено вмешиваться в дела Лотты.

    Я не вправе вмешиваться в дела Лотты.

    translation added by 🇩🇪 Alex Wall
    Gold de-ru
Олесяasked for translation 5 years ago
How to translate? (ru-de)

обычная жизнь

  1. 1.

    (ein) gewöhnliches Leben

    translation added by 🇩🇪 Alex Wall
    Gold ru-de
  2. 2.

    (ein) normales Leben

    translation added by Ein Sucher
    Gold ru-de
Олесяasked for translation 5 years ago
How to translate? (ru-de)

Отбросить копыта (сленг)

  1. 1.

    den Löffel abgeben

    translation added by 🇩🇪 Alex Wall
    Gold ru-de
Олесяasked for translation 5 years ago
How to translate? (de-ru)

Bei drei Töchtern ist es nicht leicht, zu Wort zu kommen.

  1. 1.

    При трёх дочерях нелегко вставить (взять) слово.

    translation added by 🇩🇪 Alex Wall
    Gold de-ru
Show more