Do u've info about well pump location and specs about pipe diameter to which we should connect? Also info about necessary items such as valves/flow measurement etc.Normly a manual operated closing valve is integrated in steel pipes coming from well and we make connection to PVC pipes from our scope
Pending growing conditions, consider growing part of the crops as Certified Organic – market is continuing to grow
- 1.
Состояние приостановленного роста, рассмотри(те) растущую часть культур, как, например, в фирме "Сертифицированная Органика" - рынок продолжает расти.
translation added by Tatiana OsipovaGold en-ru
Distiller of Plant materials and Resins (Frankincense, Myrrh) for the production of Essential Oils (EO’s)
1.spreading the ground
2. Backfilling works
3. Two layer bitumen isolation
- 1.
1.(Сельское хозяйство): участок магазинирования орошением 2.работы по обратной засыпке / забуточной кладке / заполнению каркаса/ (горн) закладке 3. Двухслойная битумная изоляция
translation added by ` ALGold en-ru - 2.
1.планировка участка 2. засыпка3. два слоя битумной гидроизоляции
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
Please make it very important for them to know that we need a slope In the foundation (isolated and strip foundation) in de direction
of the gutters (along the axis with letters A, B, C, D etc.) of 2 mm/m1 starting from the main path in the middle and to both sides downwards.
- 1.
Пожалуйста, обратите их внимание на то, что нам нужен наклон в фундаменте (изолированный ленточный фундамент) в направлении желобов (вдоль оси с буквами A, B, C, D и т.д.) размером в 2 мм/ м1 начиная с основного пути посередине и с обеих сторон вниз.
translation added by ` ALGold en-ru
Delivery time long lead items
- 1.
время доставки для первоочередных товаров
translation added by Валерий КоротоношкоGold en-ru
Correct Sentence?
Could you arrange a trip to Moscow for 1or 2 days for the next week. I think It will be good for both sides. I would like to arrange a meeting with your specialist and our Structural Designer and also trip to work site in order to make sure that foundation works go as you demanded
- 1.
"and also a trip to the work site" would be correct. The rest seems to be okay.
translation added by Vladimir Zelikin
when is your crop time
- 1.
когда у тебя время уборки урожая?
translation added by grumblerGold en-ru
İS İT CORRECT sentence?
The Drawings you’ve sent create some misunderstandings, as our Structural designer told us that they prepared strip foundation, but the drawings that you attached shows isolated foundation type
- 1.
В чертежах, которые Вы нам прислали имеется серьёзное несоответствие: наш инженер-конструктор сказал нам, что они предполагают использоаать ленточный фундамент, в то время как на чертежах изображен изолированный (столбчатый)тип фундамента.
translation added by Alexander Аkimov - 2.
Отправленные вами чертежи создают некоторые недоразумения, так как наш конструктор-дизайнер сказал, что [уже] подготовлена ленточная основа/основание, но на прилагаемых вами чертежах показана основа/основание изолированного типа.
translation added by ` AL
Могли бы вы нам послать это в форме сметы
- 1.
Could you please send it to us as a cost sheet?
translation added by Alexander АkimovGold ru-en - 2.
Would you please send us an estimate?
translation added by Игорь Васконян