about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo

Максим Заплатин Заплатин

Максим Заплатин Заплатинasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

At this realization, Stella had to hide her softening cheeks.

  1. 1.

    Как только она поняла/осознала это, Стелле пришлось подавить свои softening cheeks

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
  2. 2.

    До меня наконец дошло, когда что-либо намокает оно размягчается, вероятнее всего так: "Когда Стелла осознала это, ей пришлось спрятать свои намокшие щеки."

  3. 3.

    В этой версии Стелла должна была спрятать свои обрюзгшие щёки.

    translation added by ` AL
    Gold en-ru
Максим Заплатин Заплатинasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

At any rate, for that kind of person to only reach the top four last year, Japan's level is really high.

  1. 1.

    Во всяком случае, для такого человека, который только в прошлом году смог попасть в четверку лучших, уровень Японии действительно высок.

    translation added by Lev Voronov
Максим Заплатин Заплатинasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

Were the only ones left those who wanted a carefree summer holiday in Tokyo?

  1. 1.

    Что, остались только те, кто хотели (/хотят) беззаботный летний отпуск в Токио?

    translation added by grumbler
    Gold en-ru
Максим Заплатин Заплатинasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

At a

glance, he was a shabby child who looked like he was dirty with soot and

mud, but upon careful observation, he was a young boy with horrifyingly

beautiful features.

  1. 1.

    На первый взгляд - просто зачуханный ребенок, будто вымазанный сажей и грязью, но если хорошенько приглядеться - это был юноша с просто жутко красивыми чертами лица.

    translation added by Эдуард Павлов
Максим Заплатин Заплатинasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

He was a giving friend, quick to laugh and generous to a fault

  1. 1.

    Он был другом с широкой душой, всегда готовый посмеяться и не знавший меры в своей щедрости.

    translation added by Юля Би
Максим Заплатин Заплатинasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

He was a man of great parts

  1. 1.

    он был создан для больших ролей

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
Максим Заплатин Заплатинasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

great heart

  1. 1.

    Большое сердце

Максим Заплатин Заплатинasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

What can my unworthy pen set down upon the subject of that great heart

  1. 1.

    что может мое недостойное перо обрисовать в портрете этой великой души?

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
  2. 2.

    Что может написать мое презренное перо о столь великом сердце...

    translation added by Paddington Bear
    Gold en-ru
Максим Заплатин Заплатинasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

in a different hand

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Максим Заплатин Заплатинasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

Okage

There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Show more