Андрей Крыловasked for translation 5 лет назад
How to translate? (en-ru)
eyes on the prize
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Андрей Крыловasked for translation 5 лет назад
How to translate? (en-ru)
dope comments
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Андрей Крыловasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)
What's gonna happen to our social lives?
- 1.
что станет с нашей общественной жизнью?
translation added by Tatsiana BaikovaBronze en-ru - 2.
Что произойдет с нашими общественными(/социальными) жизнями?
translation added by Alex SvSilver en-ru
Андрей Крыловasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)
pink bubbles go ape
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Андрей Крыловasked for translation 6 лет назад
How to translate? (en-ru)
to come through
- 1.
пройти через , перенести (survive, come through, rub through)
translation added by ` ALGold en-ru - 2.
выпутаться из неприятного положения, оставаться в живых (survive, come through)
translation added by ` ALGold en-ru - 3.
проникать (permeate, penetrate, pierce, enter, infiltrate, seep, come through), проходить насквозь, проходить внутрь
translation added by ` ALGold en-ru
Андрей Крыловasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)
i come undone
- 1.
Я был разбит.
translation added by Талгат МырзахановGold en-ru
Андрей Крыловasked for translation 7 лет назад
How to translate? (en-ru)
you're gonna love it
Author’s comment
Есть ли отличия по смыслу между данным вариантом you'll love it и вышеуказанным?
- 1.
you're gonna love it - сильнее, типа "ты обязательно это полюбишь". Почти как "you're sure to love it"
translation added by Alexander АkimovGold en-ru