grid.layout@gmail.comasked for translation 6 years ago
How to translate? (en-ru)
from under the spell
- 1.
из-под заклятия
translation added by grumblerGold en-ru
grid.layout@gmail.comasked for translation 6 years ago
How to translate? (en-ru)
financial haircut
Author’s comment
Most people won't go into business for themselves because they aren't willing to take the financial haircut necessary.
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
grid.layout@gmail.comasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)
Hot wood in hands
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
grid.layout@gmail.comasked for translation 8 years ago
How to translate? (ru-en)
заминка
Author’s comment
то что делают после силовой тренировки, чтобы привести тело в дотренировочное состляние
- 1.
cooling down (?)
translation added by grumblerGold ru-en - 2.
stretching (?)
translation added by grumblerGold ru-en - 3.
interruption
translation added by Wixard Pandora
grid.layout@gmail.comasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
buttwad
- 1.
придурок
translation added by Holy MolyGold en-ru - 2.
с круглой задницей
translation added by Yefim YasnogorskyGold en-ru
grid.layout@gmail.comasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
not a day over
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
grid.layout@gmail.comasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
bring it on
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
grid.layout@gmail.comasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
pump up
- 1.
накачивать
translation added by Максим Карпенок (Maksim Karpianok)Silver en-ru
grid.layout@gmail.comasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
as easily as oil running over a stick
- 1.
легко как по маслу
translation added by Natalia CBronze en-ru