Аюр Аюшеевспросил перевод 5 years ago
Как перевести? (ru-en)
Две шляпы
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Аюр Аюшеевспросил перевод 5 years ago
Как перевести? (ru-en)
Воединение двух равенств как основа профессии то есть ремесло не процесс слияния а уже данность единого
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Аюр Аюшеевспросил перевод 5 years ago
Как перевести? (en-ru)
Blood tall, tears and sweet
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу
Аюр Аюшеевспросил перевод 5 years ago
Как перевести? (ru-en)
Чтобы я обклеил себя беконом и заявил что я флоренс найтингейл
- 1.
...that I should wrap myself up in bacon and announce that I’m Florence Nightingale.
Перевод добавил ⁌ ULY ⁍Золото ru-en
Аюр Аюшеевспросил перевод 5 years ago
Как перевести? (en-ru)
Copy from one, it's plagiarism. Copy from two, it's research
- 1.
списывай у одного - это плагиат, списывай у двух- это научное исследование
Перевод добавил Валерий КоротоношкоЗолото en-ru
Аюр Аюшеевспросил перевод 5 years ago
Как перевести? (en-ru)
They say it's the last song They Don't know us, you see it's only the last song if we let it be
- 1.
Они говорят это последняя песня
Они не знают нас, видишь ли, это только последняя песня (будет последняя) если мы позволим этому случиться (быть)
Как то так
Перевод добавил Vladimir Mnatsakanov