Maxim Maximovasked for translation 6 years ago
How to translate? (ru-en)
на голубом глазу
Author’s comment
разг. притворяясь незнающим, наивным ◆ Разве может она на голубом глазу спрашивать, где и при каких обстоятельствах Лера Немчинова познакомилась с Сашей Барсуковым? «Русское слово в мировой культуре», 2003 г.
There are no translations yet. Be the first to translate this phrase
Maxim Maximovasked for translation 9 years ago
How to translate? (ru-en)
скрестить/связать ежа с ужом
Author’s comment
Хочу аналог фразеологизма в английском языке. Я помню, что он существует и он переводится не дословно.
- 1.
to cross (a hedgehog) and (a grass snake)
translation added by Holy MolyGold ru-en
Maxim Maximovasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)
there came into it
Example
There came into it — but it was something hard to describe.
- 1.
=>
translation added by Holy MolyGold en-ru