conducted out of
I confirm that your package was sent on Nov 2 and the estimated time of delivery is about 50-60 business days.We ship from Asia and sometimes customs may add some delays to shipping.
- 1.
Подтверждаю, ваша посылка была отправлена 2 ноября, и приблизительное время доставки - 50-60 рабочих дней. Мы отправляем (что?) из Азии и иногда может быть задержка на таможне.
translation added by Elena Lap
Hello Marina,
Good day and thanks for your order.
This lace is hot sale in 11.11.
It is out of stock now.So sorry olor, do you want to change the color?
2. You can cancel the order,and choose the reason "other",so sorry for the inconvenience to you.
Looking forward to your early reply.
Yan
- 1.
Вкратце: спасибо-извините-простите, кружево/шнурок/тесьма закончилось.Не хотите поменять цвет? Можете отменить заказ и выбрать причину (reason) "другое" ("other").
translation added by grumblerGold en-ru - 2.
Здравствуйте, Марина. Спасибо за ваш заказ. Этот шнурок (кружево?) была в топе распродаж 11 ноября, и на данный момент товар отсутствует на складе. Хотите этот товар другого цвета? Также вы можете отменить заказ, выбрав пункт "другая причина". Просим прощения за неудобства и ждем вашего ответа. Ян.
translation added by Руслан ЗаславскийGold en-ru