Марьяна Эренфридспросил перевод 5 years ago
Как перевести? (ru-es)
Как странно,что вещь настолько разрушительная,может быть столь прекрасной
- 1.
¡Qué raro que una cosa tan devastadora pueda ser tan hermosa!
Перевод добавила Елена КЗолото ru-es
Марьяна Эренфридспросил перевод 5 years ago
Как перевести? (ru-es)
- А чем слепит огонь?
- 1.
¿Con qué deslumbra el fuego?
Перевод добавила Елена КЗолото ru-es
Марьяна Эренфридспросил перевод 5 years ago
Как перевести? (ru-es)
Огонь слепит нас,прямо как темнота. Вот только темнота слепит отсутствием. Потерей
Переводов пока нет. Будьте первым, кто переведёт эту фразу