about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Компьютерная Помощьasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)

Ransomware 'here to stay', warns Google study

User translations (1)

  1. 1.

    Ransomware 'here to stay', warns Google study.

    Edited

    Вредоносное программное обеспечение (ransomware) «здесь для того, чтобы остаться», - предупреждает компания Google по результатам своего исследовательского проекта.

    Translator's comment

    Ransomware - это вредоносное программное обеспечение, которое заражает машину, а затем шифрует или скремблирует файлы, чтобы их больше нельзя было использовать или читать. Файлы дешифруются только тогда, когда жертва платит выкуп. Платежи обычно должны производиться с использованием виртуальной валюты Bitcoin.

    http://www.bbc.co.uk/news/technology-40737060

    translation added by ` AL
    Gold en-ru
    1

Discussion (5)

Igor Yurchenkoadded a comment 7 years ago

вообще-то оптимальный перевод "is here to stay" - "никуда не денется" или "никуда не исчезнет". "здесь, чтобы остаться" - это какая-то не очень удачная калька

Компьютерная Помощьadded a comment 7 years ago

Получается, что BBC допустили ошибку? "is here to stay"
http://www.bbc.com/news/technology-40737060
Все равно не в голову не совсем доходит, почему именно такой перевод выходит, ведь существует много решений написать правильно, или так короче?

Igor Yurchenkoadded a comment 7 years ago

смотрите. то что Вы приводите - это газетный заголовок. в них допускаются некоторые вольности. в частности периодически опускаются некоторые слова. это пошло еще из печатных газет - чем меньше слов в заголовке, тем крупнее можно сделать шрифт. постепенно сформировался особый стиль этих заголовков. так что в заголовке ошибки нет, но в обычной речи глагол, конечно, нужен.

Компьютерная Помощьadded a comment 7 years ago

проанализировал, немного вникнул и взял на заметку ваш перевод
+ пояснения, всё стало на свои места. респект)))))

Igor Yurchenkoadded a comment 7 years ago

ну в общем, примерно этим мы тут и занимаемся =

Share with friends