++Igor and Jane:: SET SOMEBODY UP. The two meanings are (1) to put someone in a precarious position; and (2) to do all the preliminary things to get someone started on something like a job, project, etc. Also, to arrange for someone to meet a potential love interest: "I'm going to set you up with my cousin. I think you'd make a nice couple."
Go to Questions & Answers
Eugene Pankeevasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)
set up smb
User translations (3)
- 1.3
- 2.
Помочь кому-либо устроиться
example
He gave his son some capital to set him up
Example translation
Он выделил сыну часть своего капитала, чтобы тот смог стать на ноги.
translation added by Jane LeshGold en-ru1 - 3.
воздвигать что-то
translation added by Вета Николаенко1
Discussion (2)
⁌ ULY ⁍added a comment 8 years ago
Tatiana Gerasimenkoadded a comment 8 years ago
I can see three meanings: подставить, помочь, познакомить, а как насчёт использовать кого-то в своих целях? Пример здесь корректен?http://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/to+set+someone+up