Go to Questions & Answers
Anna Velichkoasked for translation 8 лет назад
How to translate? (en-ru)
bringing himself up by his bootstraps
User translations (1)
- 1.
pull oneself up by one's bootstraps - вытянуть себя за ушко на ботинке или как Барон Мюнхгаузен "вытянуть себя за волосы из болота", означает затеять дело без посторонней помощи; преуспеть в собственных начинаниях без чьей-либо помощи
translation added by Руслан ЗаславскийGold en-ru2