about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Roman Djabievasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

Don’t get yourself down

User translations (4)

  1. 1.

    не расстраивайся

    translation added by L Г
    Bronze en-ru
    3
  2. 2.

    Не спускайся вниз

    example

    Don’t get yourself down to the street.

    Example translation

    Не спускайся вниз на улицу.

    Translator's comment

    В прямом смысле этого слова.

    translation added by Максим Карпенок (Maksim Karpianok)
    Silver en-ru
    2
  3. 3.

    не изводите себя

    translation added by Валерий Коротоношко
    Gold en-ru
    1
  4. 4.

    Не возвращайся

    example

    Don’t get yourself down to New Jersey.

    Example translation

    Не возвращайся в Нью-Джерси.

    Translator's comment

    В прямом смысле слова.

    translation added by Максим Карпенок (Maksim Karpianok)
    Silver en-ru
    1

Discussion (15)

L Гadded a comment 8 years ago

get smb down
It`s an idiom!
хоть капсом пиши...

Но ещё раз напишу, вариантов здесь может быть много, в зависимости от того, о чём говорится в данном конкретном тексте, содержащем это выражение, в целом.

L Гadded a comment 8 years ago

про "спускаться вниз" - там в предложении говорится о веревке, а в вопросе - нет.
"возвращаться" - в том примере это понятно из контекста, не известного нам, а вообще "get" там употреблено в значении "добраться, поехать"

в этом конкретном вопросе не нужно усложнять :-)

Roman Djabievadded a comment 8 years ago

It was hard to come by, when you were considered society’s lowest. Confronting my own pathetic perversity distressed me.

‘Come on,’ said Daisy. ‘That’s bullshit. Don’t get yourself down.’

‘It’s—I don’t know, something in me doesn’t want the responsibility of living. I wish you could fix me, Daisy.’

L Гadded a comment 8 years ago

такие вот споры помогают в изучении языка :)

Но я сейчас Вам, L Г, объясню, зачем я добавляю побольше вариантов.
Во-первых, если спрашивающий перевод человек, не расписал подробно всё предложение (или несколько), чтобы был ясен общий контекст, остаётся вставлять все возможные варианты.
Во-вторых, я так делаю "на будущее". Т.е. пусть даже часть моих переводов (или все они) этому человеку не подойдут, но они могут подойти другому человеку, который позже запросит на перевод предложение с этим же выражением, но уже в другом контексте.
Т.е. я просто стараюсь наполнить словарь как можно большим количеством качественного контента.

В данном конкретном случае Ваш, L Г, перевод - абсолютно в точку!
Мои не подходят. Но я их оставлю на будущее.

Share with friends