Мне кажется у вас в начале предложения ошибка. Я думаю, что это следует писать примерно так ( He likes to look Tom Cruise)
He looks like Tom Cruise, but if he opens his mouth he looks like a pirate of the Caribbean.
User translations (1)
- 1.
Он выглядит как Том Круз, но стоит ему открыть рот, он становится больше похож на пирата из карибских морей.
#Lifetranslation added by Igor YurchenkoGold en-ru3
Discussion (8)
Игорь или Оля поправьте меня, если я ошибаюсь.
Эрнст, "he likes to look like Tom Cruise" - это "ему нравится выглядеть как Том Круз". А "he looks like Tom Cruise" - это "он выглядит как Том Круз".
Ясно.. Спасибо Вам.. Сейчас запишу для себя в блокнот. Я ваши переводы записываю себе в блокнот. Мне Очень интересно, потом пытаться разобраться в конструкциях предложений. Спасибо вам еще раз. :-))
Я боюсь, что все записанное в блокноте может быть использовано против нас =)
Что вы.. Что вы... Я в самом деле интересуюсь английским. Правда моя супруга не любит не английский не немецкий, но свободно владеет Турецким языком. Она даже свои литературные переводы публиковала кажется на Лирик ком.. С турками щебечит как соловей, когда они приезжают к нам в Германию.. Это я как мамонт, с годами влюбился в немецкий и английский.
Раньше много раз ездил в командировки в Германию, вот и отшлифовал. А с английским гораздо скромнее получилось. За то вот выйдя на пенсию, достаю вас на этой странице.
Было очень интересно. Всем хорошего вечера.