about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
elena ...asked for translation 8 лет назад
How to translate? (de-ru)

Lorenz hat das Gegühl,dass er gerade den Anschlusstreffer erzielt hat

User translations (2)

  1. 1.

    У Лоренца было ощущение, что его гол только что переломил ситуацию на поле, сократив разрыв в счете.

    translation added by Евгения Гранде
    2
  2. 2.

    Лоренцу кажется, что он сейчас сравнял счёт

    translation added by 🇩🇪 Alex Wall
    Gold de-ru
    2

Discussion (10)

elena ...added a comment 8 лет назад

Нет ,вы просто скажите к какому году изучения можно до такой степени все понимать?!!!😳🤔😳

elena ...added a comment 8 лет назад

А вы сколько учите,что так ВСЕ переводите?)

elena ...added a comment 8 лет назад

А вы сколько учите,что так ВСЕ переводите?)

elena ...added a comment 8 лет назад

А вы сколько учите,что так ВСЕ переводите?)

elena ...added a comment 8 лет назад

👏🏻

elena ...added a comment 8 лет назад

Год(:

Евгения Грандеadded a comment 8 лет назад

Уж извините, господа, что вмешиваюсь, но Anschlusstreffer - это гол, сокращающий разрыв и дающий проигрывающему вдохновение и надежду

elena ...added a comment 8 лет назад

Смысл перевода верный,я сверяла по книге,а такие моменты пусть волнуют профессионалов

🇩🇪 Alex Walladded a comment 8 лет назад

Да, Вы правы Евгения. Однако я понял это предложение так, просто я уже частенько такое слышал.
Посудите сами, ведь der Anschlusstreffer может быть одновременно и Ausgleichstreffer? - Нужно больше контекста.
Вот например:
„Und Leverkusen schafft den Anschlusstreffer - damit steht es jetzt 2:2.“
www.das-fanmagazin.de/forum/sonstiges/off_topic/18953-immer_wieder_falsch_gebrauchte_woerter_redewendungen_begriffe_usw/index37.html

Евгения Грандеadded a comment 8 лет назад

Да, в жизни все гораздо проще, и на правила смотрят реже, чем бедные переводчики, главное, Mmm довольна)), правда, забыла поставить свое одобрение )

Share with friends