Go to Questions & Answers
Andrew Mikryukovadded translation 8 years ago
translation (en-ru)
drop off the perch
слэнг. помереть, скопытиться
Example
Mary might be a long-lived old thing, and she might have more
than enough income from the trust; why not give her or the trustees a
power to give some of the capital to the boys during her
lifetime rather than making them wait until she drops off her perch?
Example translation
Мэри, возможно, прожила долго, и, вероятно, она получила более чем достаточный доход от траста; почему бы не дать ей или поверенному право передать часть накоплений мальчикам при жизни, вместо того, чтобы заставлять их ждать, пока она скопытится.
Translator's comment
Фраза и пример ниже, если что, из оксфордского учебника по The Law of Trusts :)
1