Go to Questions & Answers
Мария Niasked for translation 8 лет назад
How to translate? (ru-de)
Интерьер оформлен в выдержанном стиле, каждой мелочи уделено максимальное внимание,
Example
ведь именно от этих тонкостей зависит общее впечатление
User translations (2)
- 1.
Das Interieur (die Innenausstattung) ist in einem durchgängigen Stil ausgestattet/umgesetzt/eingerichtet, ...
Translator's comment
..., jeder Kleinigkeit wurde höchste Aufmerksamkeit gewidmet
translation added by Alexej G.Bronze ru-de2 - 2.
Der Innenraum ist in einem durchgängigen Stil gehalten, jeder Kleinigkeit wurde höchste Aufmerksamkeit geschenkt,
Translator's comment
denn gerade von diesen Feinheiten hängt der Gesamteindruck ab.
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold ru-de1