about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Murod Rahimovasked for translation 8 years ago
How to translate? (en-ru)

bring up

User translations (5)

  1. 1.

    Поднять тему

    example

    She's always bringing up her health problems.

    Example translation

    Она все время начинает говорить о своих проблемах со здоровьем.

    translation added by Moderator Lingvo Live
    Bronze en-ru
    4
  2. 2.

    2. Растить, воспитывать (детей)

    example

    My aunt being a widow brought up three children

    Example translation

    Моя тетя, вдова, вырастила троих детей.

    translation added by Elena Bogomolova
    Gold en-ru
    3
  3. 3.

    поднимать

    example

    1. My aunt being a widow brought up three children.

    2. She's always bringing up her health problems.

    Example translation

    1. Моя тетя, будучи вдовой, подняла троих детей.

    2. Она всегда поднимает проблемы своего здоровья.

    Translator's comment

    По уже написанным примерам. Просто обобщить и подытожить...

    translation added by Vladimir G
    1
  4. 4.

    bring somebody up -- растить/воспитывать детей; вызвать в суд

    Translator's comment

    bring something up -- поднять/затронуть тему (разговора); вызвать (напр. меню) на экране монитора (комп. термин); и еще, сорри, "вырвать" - когда стошнило

    translation added by a k
    Bronze en-ru
    1
  5. 5.

    воспитывать

    translation added by David Vardanyan
    1

Discussion (4)

Vladimir Gadded a comment 8 years ago

Подумал тут...
"brought up" как "воспитать" не совсем на мой взгляд... Это примерно об это, но не совсем.
Обычно и по-русски говорят "поднял(а/и) детей (ребенка)", но в том смысле что это было сложно для тех кто это делал. А воспитать, так это и без сложностей всяких можно в итоге не воспитать например).

Elena Bogomolovaadded a comment 8 years ago

Думать - это хорошо, но в словарь тоже полезно заглядывать :)

Vladimir Gadded a comment 8 years ago

я заглядывал в словарь и видел там это все
словари эти не боги составляли
поэтому:
Заглядывать в словарь - это хорошо, но думать тоже полезно :)

Elena Bogomolovaadded a comment 8 years ago

Ну, просто такое значение есть "воспитывать" :)

Share with friends