Я и не представил себе, что сегодня здесь так людно (будет?)/ что у нас сегодня столько работы/что мы сегодня такими занятыми будем (??)
I didn’t think it would be so busy today
User translations (1)
- 1.
Я и не представлял себе, что сегодня здесь будет так людно/ что у нас сегодня столько работы/ что мы сегодня такими занятыми будем
translation added by ⁌ ULY ⁍Gold en-ru5
Discussion (14)
Я и не представлял себе. Остальное - отлично!
Я и представить не мог. - тоже вариант.
Людно или многолюдно)
Thank you))
Uly, здравствуй! На двух инструментах по озвучке, американские дикторы произнесли слово: "Uly (юдэй)"! Так появилась моя фамилия - Юдэй! 🌹.
А откуда они взяли Д вместо Л? У них явно дефект речи.
Имя - Зоя, я взяла в честь Андриолли! 🌹.
правильно: [улый]
Сейчас прослушала: (юлэй), можешь сам удостовериться!
Сейчас прослушала: (улэй), можешь послушать!
С этого момента я - Зоя Улэй!
Uly, post your version after correcting представил, it's perfect.
Thank you))
Переводчику большое спасибо 🌹!