about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Даниил Ивановasked for translation 9 years ago
How to translate? (en-ru)

Подскажите, пожалуйста, как правильно написать и ПОЧЕМУ People try to pick it up или People try pick up it?

User translations (1)

  1. 1.

    People try to pick it up

    Translator's comment

    Фразовый глагол pick up. Дополнение в виде местоимения разделяет фразовый глагол.

    translation added by Сергей Ерёменко
    0

Discussion (2)

Igor Yurchenkoadded a comment 9 years ago

Даниил, первый вариант точно. почему? это уже труднее. по идее это устойчивое выражение "to pick something up". всегда, Когда указывается на предмет, который поднимают, он стоит между "pick" и "up"

Vladimir Gadded a comment 9 years ago

"если дополнение представлено местоимением, то фразовый глагол всегда разделяется и местоимение помещается между двух его частей."

Share with friends