Потому что употребляется только в единственном числе, ср. «мороженое» в русском.
Unser Gemüse ist unbehandelt. Alles Bio und frisch vom Bauern!
Author’s comment
Почему ist а не sind?
User translations
No translations for this text yet.
Be the first to translate it!
Discussion (22)
Ок! Спасибо ))) А еще вопрос, почему не - von den Bauern?
Тоже единственное число = von dem Bauern (слабое склонение некоторых существительных мужского рода - N-Deklination).
Gut! ))
Duden!!!! Bauer - Deklination:https://www.duden.de/rechtschreibung/Bauer_Bebauer_Erbauer
Grammatik Info
Singular Plural
Nominativ der Bauer die Bauer
Genitiv des Bauers der Bauer
Dativ dem Bauer den Bauern
Akkusativ den Bauer die Bauer
Здесь Bauern , вероятно (если при запросе переписано верно с источника), отглагольное (субстантивированное) существительное (bauern-
Вообще-то нет, учите грамматику:
Некоторые существительные могут склоняться по обеим формам, здесь как раз этот случай.
И т.д.
Крутые сайты!
Да, пользуйтесь на здоровье!
Вот ещё одно подтверждение правильности моих слов от самой же Irena O (перевод от 22.09.2017):
beiM BauerN um die Ecke einkaufen -
покупать у фермера (крестьянина) по соседству.
Каких-либо исправлений или критики нет!🤣
Duden ist Hauptnachschlagewerk , das andere - weit hergeholt :)
Ссылка, Алекс, Ваша - 2012 (!!!!!) года издания и не от немецкого издателя. Читатйте Дуден, сверяйте свои как бы утверждения с Дуден
Sorry, aber nach solchen Aussagen und Kommentaren kann man Sie nicht mehr ernst nehmen.
У меня много ссылок.
См. ВАШ же перевод😂
Или пометить как ошибку, или удалите? Хотя вряд ли, я второй лайк поставлю лучше🌸
Obwohl die starke Variante dem Bauer seltener ist als die schwache Variante dem Bauern, was sich mit Hilfe von Suchläufen in Textsammlungen belegen lässt, gelten derzeit beide Varianten als standardsprachlich korrekt (vgl. z. B. Dudengrammatik, 8. Aufl., S. 222-224, und Wahrig „Fehlerfreies und gutes Deutsch“, S. 318).
Так что Олег, можете спокойно игнорировать замечание Irena O в мой адрес.
Jawohl! )))