tanned. (не уверена, нужно ли здесь strong)
Discussion (12)
WELL-TANNED just means that you have a regular tan, the normal color you achieve without burning. However, hear, I think it’s more than that. Does сильно imply that it’s more than just a regular tan and that the person is actually closer to a sunburn?
Zoya, we don’t say someone is TANNED, we just say TAN.
Interesting.
Ближе к ожогу - это сгоревший))
Впрочем, у каждого своя мера. Слабо загоревший, сильно загоревший.)
I’d say excessively tanned
Так и говорят - ты сгорел/сгорела на солнце.
Thank you, Anna. In that case WELL-TANNED is too weak and general. I would say OVERLY TAN
Zoya, we simply say YOU GOT (A) TAN
The thing is that there’s really no grade of tanning - you’re either tan or you’re pale. If you’re “overly tan,” you’re usually (sun)burnt, and if you’re less than tan, you have “good color” or you’re just pale. WELL-TANNED is usually a social statement about privileged people who don’t work and can lay around getting sun or play tennis at the country club while others have to work.
Ули, я поняла.) Я вообще не давала никаких переводов. :)
Я знаю, это я не тебе написал))
Haha)) хорошо, что есть комментарии-учись себе, обогащайся знаниями ;)