Go to Questions & Answers
Oleg Kowalskiasked for translation 4 years ago
How to translate? (de-ru)
Es gab kein Wasser mehr, und sie musste jämmerlich sterben.
Author’s comment
Воды не стало, и она должна была жалко умереть.
User translations (5)
- 1.
Воды не стало, и ей суждено было умереть жалкой смертью.
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru1 - 2.
Воды не осталось больше ни капельки, и она вынуждена была умереть смертью, достойной сожаления
translation added by Irena OGold de-ru0 - 3.
Воды больше не было, и ей пришлось умереть в жалком (плачевном) состоянии
translation added by Irena OGold de-ru0 - 4.
Воды не стало, и у неё был незавидный конец.
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru0 - 5.
Воды не стало, и она была обречена на погибель.
translation added by 🇩🇪 Alex WallGold de-ru0