about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Shevron Left Go to Questions & Answers
Евгения Грандеasked for translation 7 years ago
icon-ask
How to translate? (ru-de)
Kebab

по такой погоде, хоть дома сиди

User translations (4)

  1. 1.

    ist doch (genau) das Wetter, um das Haus zu hüten

    translation added by 🇩🇪 Alex Wall
    icon-star
    Gold ru-de
    Heart 0 icon-learnHat
    Kebab
  2. 2.

    по такой погоде хоть дома сиди

    Edited

    bei dem Wetter würde man (fast) lieber zu Hause bleiben

    translation added by Irena O
    icon-star
    Gold ru-de
    Heart 0 icon-learnHat
    Kebab
  3. 3.

    по такой погоде хоть дома сиди

    Edited

    bei dem (=diesem) Wetter wär`s fast lieber zu Hause zu bleiben

    translation added by Irena O
    icon-star
    Gold ru-de
    Heart 0 icon-learnHat
    Kebab
  4. 4.

    по такой погоде хоть дома сиди

    Edited

    bei dem (=diesem) Wetter wäre fast lieber zu Hause zu bleiben

    translation added by Irena O
    icon-star
    Gold ru-de
    Heart 0 icon-learnHat
    Kebab

Discussion (4)

Yuri DDDadded a comment 7 years ago

wäre + es

Евгения Грандеadded a comment 7 years ago

не нужно wäre es (mir) lieber? у немцев все обычно очень конкретно... )

Irena Oadded a comment 7 years ago

Сорри, я хотела написать wär`s :)Про mir - если про себя кто-то говорит, то можно mir. "fast lieber" . "Хоть" - это ж от "хотелось бы", т.е. möchte. Я это так читаю и понимаю. Если у кого есть другие варианты - милости просимо, пишите :)

Irena Oadded a comment 7 years ago

Oder noch eine Idee: "bei dem Wetter würde man (fast) lieber zu Hause bleiben "

Share with friends