about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
Go to Questions & Answers
Masha Limasked for translation 7 years ago
How to translate? (en-ru)

Though they referred to that particular flight, I read the message as a more universal interpretation of the expat lifestyle.

User translations (1)

  1. 1.

    Хотя они ссылаются на конкретный случай бегства из страны, в моём прочтении это сообщение даёт более широкое описание жизни беженца вообще.

    translation added by Alexander Аkimov
    Gold en-ru
    0

Discussion (6)

Alexander Аkimovadded a comment 7 years ago

Вот и думай, даже при таком вполне законченном предложении, что же скрывается за этим самым flight'ом. Эх, жизнь наша тяжкая...

Elena Bogomolovaadded a comment 7 years ago

А-а, flight - это еще и бегство... Спасибо, Александр, удаляю свой вариант...

Руслан Заславскийadded a comment 7 years ago

забавный факт - десять месяцев назад эта девушка постила этот же запрос и Улий просто исправил ошибку в слове message, без перевода. Даже американец не решился.

Alexander Аkimovadded a comment 7 years ago

А нам вот приспичило. Отчаянные ребята. Я, честно говоря, умышленно пошёл на авантюру, хотя и поразмыслив над словарями. Интересно, что получится, вдруг кто-то поправит.
Может быть там и вправду про авиарейс идёт речь. Конечно, ещё шире контекст нужен в таком случае. Но вряд ли девушка нам поможет.

Alexander Аkimovadded a comment 7 years ago

Masha Lim, раз уж 10 месяцев ответ ждёте, может быть черканёте, о каком там flight’e речь идёт до того?

Share with friends