about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Новый китайско-русский словарь
  • dicts.universal_zh_ru.description

  1. [jiē]

    =

    приносить плоды; завязываться (о плодах)

  2. [jié]

    =

    1. завязывать

    2. вязать; плести

    3. заключать (союз); объединяться [в организацию]

    4. узел; петля

    5. завершать; кончать

    6. тк. в соч. результат; итог

Примеры из текстов

不仅如此,及时准确地通过化验确诊核病及其耐药状况的工作也必须得到加强。
Более того, необходимо расширить возможности более быстрой и точной лабораторной диагностики туберкулеза и лекарственной устойчивости.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
艾滋病治疗、包括ART的普及,也是急需重视的因素,因为缩小艾滋病的影响范围可以在很大程度上减轻治疗核病的长期负担。
Также крайне необходим доступ к лечению ВИЧ (в том числе ART), поскольку снижение заболеваемости ВИЧ позволит существенно уменьшить бремя туберкулеза в долгосрочной перспективе.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
中俄双方沿着这个方向走下去、做下去,中俄战略协作伙伴关系就会出更加丰硕的成果。
Если наши страны будут дальше идти по такому пути и действовать с такими принципами, то наши отношения стратегического взаимодействия и партнёрства принесут ещё более богатые плоды.
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
核,一种最为致命的传染疾病,出现了报复性的重新流行,特别是在非洲。
Туберкулез - одно из самых смертоносных инфекционных заболеваний – вернулся в более устойчивой форме, что особенно заметно в Африке.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
她曾以巴第一夫人的身份多次访华,同中国老一辈领导人下了深厚友谊,为推动中巴关系发展作出了积极贡献。
Она неоднократно совершала визиты в Китай в качестве первой леди Пакистана, установила глубокую дружбу с китайскими руководителями старшего поколения и внесла позитивный вклад в содействие развитию китайско-пакистанских отношений.
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
这种盟对于萨达特来说是一个如此重要的目标,以致人们不禁会怀疑在他的战略中到底把与哪一国的盟摆在首位。
Этот альянс был настолько важной целью для Садата, что можно поставить под вопрос истинные приоритеты его стратегии.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
伊朗也在收获自己长期投资所出的果实。
Иран также пожинает плоды своих долгосрочных инвестиций.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
俄裔法国哲学家柯杰夫启迪了我的原始论点。我跟寻他的思想相信,欧盟要比现代美国更为精确 地反映历史终之时的世界的样子。
Так же как и русско-французский философ Александр Кожев, который вдохновил меня на такие выводы, я считаю, что Европейский союз в большей степени, чем Соединенные Штаты, отражает то, как будет выглядеть мир в конце истории.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
上述步骤能够有效确保严重耐药型核病不会将过去一个世纪人类在与核病的全球斗争中所取得的成果吞噬殆尽。
Эти меры вполне могут предотвратить уничтожение устойчивой к лекарственным препаратам формой туберкулеза достигнутого в прошлом веке прогресса в глобальной борьбе с туберкулезом.
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Добавить в мой словарь

1/7
приноси́ть плоды́; завя́зыватьсяПримеры

这苹果树不结果子 — эта яблоня не плодоносит

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

肠炎
колит
замерзать
замерзнуть