about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 1 словаре

Большой русско-китайский словарь
  • Содержит около 210 тыс. слов и словосочетаний современного русского литературного языка с переводом на китайский язык. Широко представлены:
  • - общественно-политическая и бытовая лексика,
  • - научно-техническая терминология,
  • - свободные и устойчивые словосочетания,
  • - идиоматические выражения.
  • Представлен перевод на китайский язык, затем его чтение в современной китайской транскрпиции на основе латинской графики с обозначенным тоном.

полно

  1. полно

    1. в знач. сказ. разг. (довольно, хватит) [算了], 不要再 [suànle], bùyào zài, [够了], 別再 [gòule, ] biézài

    2. (как возражение) 得了 déle, 算了 suànle

  2. полно

    разг.

    (очень много) 满满地 mǎnmǎnde

Примеры из текстов

Не требовал он и полного принятия иммигрантами британских обычаев.
他也没有要求移民全盘接受英国人的习俗。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Любые последующие меры, в том числе временное введение чрезвычайного положения и полномасштабная война с террористами, требуют полной поддержки оппозиционных партий.
任何后续行动,无论是临时宣布国家进入紧急状态还是对恐怖主义分子全面开战,都需要各反对党的全力支持。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Цифровое воздушное пространство в свою очередь будет способствовать полной революции в возможностях перемещения каждого человека.
电子空间将会反过来形成个人移动上的完整革命。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
В настоящее время борьба с последствиями стихийного бедствия на Гаити идет полным ходом. На следующем этапе усилия будут постепенно переноситься на восстановительные работы.
当前海地救灾工作已经全面展开,下一阶段重点将逐步转向灾后重建。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Когда дом будет заново отделан и обставлен, для полного завершения картины баронету потребуется только жена.
在这所房子经过整修刷新并重新布置之后,所差的也就是一位夫人了。
Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Но мертвая хватка диктатуры Северной Кореи основана на полной изоляции.
但彻底的与世隔绝却一直是北朝鲜专制制度的基石。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Мы надеемся, что международное сообщество и европейские страны сумеют в полной мере понять и уважать коренные интересы китайской стороны, устранить все помехи, чтобы обеспечить долговременное и здоровое развитие китайско-европейских отношений.
希望国际社会和欧洲各国充分理解和尊重中方的核心利益,排除一切干扰,推动中欧关系长期健康向前发展。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
В Карачи, огромном многоэтническом городе, может наступить полный хаос. В 90-ые гг. борьба в этом городе между партией Бхутто и местной этнической партией (сегодня являющейся союзником Мушаррафа) унесла тысячи жизней.
卡拉奇这个多民族聚居的都市很可能要陷入全面的无政府状态,上世纪90年代,发生在该城市的贝 •布托的政党和一个当地少数民族政党——该政党现已是穆沙拉夫的同盟——之间的暴力冲突曾使数千人丧生。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Сейчас идет полным ходом подготовка к саммиту Китай-ЕС, о котором вы говорите.
关于你提到的中欧领导人会晤,目前我们正在加紧筹备。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Чтобы пожинать полные плоды таланта женщин, они также должны занимать больше руководящих должностей как в государственном, так и в частном секторе.
为了充分利用妇女才能的果实,她们还必须在公营部门和私营部门居于最高的职务。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Более того, максимальная налоговая ставка достигла 65% - 75% для большинства людей, работающих полный рабочий день, по сравнению с 40% в 1960-х годах (включая все прямые налоги).
而且,对于几乎所有的全职雇员,边际税率达到了65%至75%,与此相比,1960年大约为40%(包含了所有家庭的税收)。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Но, поскольку эти пункты составляют жалкие гроши от общего бюджета Индии, то полные расходы остаются низкими, особенно относительно потребностям в них.
但因为上述项目在印度预算总额中所占额度非常有限,因此开支总额依然很低,特别是与庞大的需求相比就更是如此。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011
Хотела бы подчеркнуть, что китайское правительство уделяет повышенное внимание и в полной мере уважает право интеллектуальной собственности в области программного обеспечения.
我想强调的是,中国政府高度重视和充分尊重软件的知识产权。
© 中华人民共和国驻俄罗斯大使馆
© Посольство Китайской Народной Республики в Российской Федерации
Что вам здесь понадобилось? Дворецкий бросил на нас беспомощный взгляд и в полном смятении стиснул руки:
那家伙无可奈何地望着我们,就象是个陷于极端疑惧、痛苦的人似的,两手扭在一起。
Конан Дойль, Артур / Собака Баскервилей柯南 道尔 / 巴斯克维尔猎犬
巴斯克维尔猎犬
柯南 道尔
Собака Баскервилей
Конан Дойль, Артур
© "Нижне-Волжское книжное издательство", 1978
Китай не дает ему принимать полное участие в международной программе действий либо через Всемирную Торговую Организацию и Олимпийские Игры, либо через специализированные агентства ООН, в том числе Всемирную Организацию Здравоохранения.
中国阻止台湾通过世贸组织、奥运会,或联合国专门机构,包括世界卫生组织来登上国际舞台。
© Project Syndicate 1995 – 2011
© Project Syndicate 1995 – 2011

Добавить в мой словарь

полно1/3
[算了]; 不要再 [suànle]; bùyào zài; [够了]; 別再 [gòule; ] biézàiПримеры

полно плакать — 算了, 不要再哭了

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

на полном ходу
全速

Формы слова

полный

прилагательное, качественное
Полные формыКраткие формы
Муж. родполныйполон
Жен. родполнаяполна
Ср. родполноеполно
Мн. ч.полныеполны
Сравнит. ст.полнее, полней
Превосх. ст.полнейший, полнейшая, полнейшее, полнейшие

полно

наречие
Положительная степеньполно
Сравнительная степеньполнее, полней
Превосходная степень-