about icon-addNote android4 Answer apple4 icon-appStoreEN icon-appStoreES icon-appStorePT icon-appStoreRU Imported Layers Copy 7 icon-arrow-spined icon-ask icon-attention icon-bubble-blue icon-bubble-red ButtonError ButtonLoader ButtonOk icon-cake icon-camera icon-card-add icon-card-calendar icon-card-remove icon-card-sort chrome-extension-ru chrome-extension-es-mx chrome-extension-pt-br chrome-extension-ru comment comment icon-cop-cut icon-cop-star Cross Dislike icon-editPen icon-entrance icon-errorBig facebook flag flag_vector icon-globe icon-googlePlayEN icon-googlePlayRU icon-greyLoader icon-cake Heart 4EB021E9-B441-4209-A542-9E882D3252DE Created with sketchtool. Info Kebab icon-lamp icon-lampBig icon-learnHat icon-learning-hat Dislike Loup Loup icon-more icon-note icon-notifications icon-pen Pencil icon-play icon-plus-light icon-plus icon-rosie-cut Rune scrollUp Share-icon Shevron-Down Shevron Left Shevron Right sound sound1 sound2 sound3 sound4 sound2 icon-star Swap icon-translate Trash icon-tutor-ellipsis icon-tutor-flip Tutor folder icon icon-tutor-learned icon-twoWayArrow Mezhdunarodny_logotip_VK vk icon-word pen_icon Logo Logo Logo
без примеровНайдено в 2 словарях

Большой русско-французский словарь
  • Настоящий словарь является исправленным, дополненным и значительно переработанным изданием знаменитого русско-французского словаря Л.В.Щербы и М.И.Матусевич, впервые выпущенного в 1935 г. Современные авторы, отдавая должное заложенным акад. Л.В.Щербой традициям, по возможности старались сохранить структуру первоначального словаря и принципы построения словарной статьи.
  • Это самый крупный словарь в истории русско-французской лексикографии, содержит более 200 тыс. слов и словосочетаний современного русского литературного языка, обширную фразеологию, актуальную социально-политическую и научно-техническую терминологию. В состав словника введены разряды слов-понятий из основных мировых религий, более полно представлена культурологическая тематика. Французские переводы сделаны с опорой на самые последние французские лексикографические источники. По сравнению с первым изданием словарь увеличен и обновлен более чем на 50%. Подбирая иллюстративный материал, авторы стремились как можно полнее передать богатство русского языка.
  • Предназначается для специалистов в области французского языка, переводчиков, преподавателей и студентов университетов, институтов и факультетов иностранных языков. Может быть рекомендован французским читателям, изучающим русский язык.

соревнование

с.

  1. émulation f; compétition f

  2. спорт. compétition f, concours m; match [[matʃ] m (pl matchs, matches); épreuves f pl

Business (Ru-Fr)

соревнование

compétition f | émulation f

Откройте все бесплатные
тематические словари

Примеры из текстов

Невиданным зрелищем было это соревнование двух коней, жизнь которых поддерживалась только волею всадников.
C’était un spectacle inouï, que cette course entre deux chevaux qui ne vivaient que par la volonté de leurs cavaliers.
Дюма, Александр / Виконт де Бражелон. Том IVDumas, Alexandre / Le vicomte de Bragelonne. Tome IV
Le vicomte de Bragelonne. Tome IV
Dumas, Alexandre
©2008 Bibliobazaar, LLC
Виконт де Бражелон. Том IV
Дюма, Александр
Два созданных им вида, с совершенно различной философией, вступили в интеллектуальное соревнование, а он наблюдает за тем, кто будет развиваться эффективнее.
Il a lancé deux espèces, avec deux phïlosophies complètement antinomiques, sur la course de la conscience pour voir laquelle irait le plus vite:
Вербер, Бернард / МуравьиWerber, Bernard / Les Fourmis
Les Fourmis
Werber, Bernard
© Editions Albin Michel S.A., 1991.
Муравьи
Вербер, Бернард
© Editions Albin Michel S.A., — Paris 1991
© ООО Группа Компаний «РИПОЛ классик», издание на русском языке, перевод, 2007
Я вижу другую цель, другое назначение искусства, чем соревнование в гордости и месть за унижение.
Je conçois un autre but, une autre destinée à l'art que la rivalité de l'orgueil et la vengeance de l'abaissement.
Санд, Жорж / Консуэло. Том IIISand, George / Consuelo. Tome III.
Consuelo. Tome III.
Sand, George
Консуэло. Том III
Санд, Жорж
© Издательство «Академия», 1936
Все это излагалось в приличной и сдержанной форме, и лишь изредка прорывался деланный восторг, рассчитанный на то, чтобы поощрить к соревнованию.
Et tout cela s'était raconté d'une façon convenable et modérée, où parfois éclatait un enthousiasme voulu propre à exciter l'émulation.
Мопассан, Ги де / ПышкаMaupassant, Guy de / Boule de Suif
Boule de Suif
Maupassant, Guy de
Пышка
Мопассан, Ги де
© Издательство «Университетское», 1984

Добавить в мой словарь

соревнование1/3
Сущ. среднего родаémulation; compétitionПримеры

вступить в соревнование — entrer en compétition
вызвать на соревнование — proposer l'émulation; faire appel à l'émulation

Переводы пользователей

Пока нет переводов этого текста.
Будьте первым, кто переведёт его!

Словосочетания

соревнование профессионалов
circuit
соревнование, соперничество
compétition
отборочное соревнование
critérium
отборочное соревнование
éliminatoire
межклубное соревнование
interclubs
игра-соревнование
jeu-concours
открытое соревнование
open
способный продолжить соревнование
qualifiable
соревнование на три первых места
tiercé
отказ от продолжения соревнования
abandon
выйти из соревнований
abandonner
первый круг соревнований
aller
приз и звание за достижение в соревнованиях по одному из видов слалома
chamois
участник соревнования
compétiteur
в порядке соревнования
concurremment

Формы слова

соревнование

существительное, неодушевлённое, средний род
Ед. ч.Мн. ч.
Именительныйсоревнование, *соревнованьесоревнования, *соревнованья
Родительныйсоревнования, *соревнованьясоревнований
Дательныйсоревнованию, *соревнованьюсоревнованиям, *соревнованьям
Винительныйсоревнование, *соревнованьесоревнования, *соревнованья
Творительныйсоревнованием, *соревнованьемсоревнованиями, *соревнованьями
Предложныйсоревновании, *соревнованьесоревнованиях, *соревнованьях